
Але надуживання цього прийменника призводить до небажаних повторень певних висловів, що трапляється дуже часто.
Ненормативний ужиток прийменника по замінюємо безприйменниковою конструкцією:
іти по берегу – йти берегом;
великий по своїх масштабах – величезний своїми масштабами;
по можливості більше – якомога більше або щонайбільше;
не по силах – не під силу;
заходи по забезпеченню – заходи щодо забезпечення;по крайній мірі – принаймні, щонайменше;
по праву сторону – праворуч;
по середах – щосереди;
по
пошті – поштою;
по
електронній пошті – електронною поштою;
по
стежині біжить – стежиною біжить;
по
цілим дням – цілими днями;
униз
по річці – униз річкою;
по
обох сторонах дороги – обабіч дороги;
сам
по собі – сам собою;
операції
по розвитку – операції розвитку;
говорити
по душах – говорити відверто;
подорожі
по місту – подорожі містом;
звертатися
по телефону – звертатися телефоном;
школа
по підготовці спеціалістів – школа підготовки спеціалістів;
відчутні
й по сьогодні – відчутні й сьогодні
Деякі
конструкції з прийменником по замінюємо прийменником з:
по моїй вині – з моєї вини;
по тій причині – з тієї причини;
змагання по стрільбі – змагання зі стрільби;
нарада
по безпеці – нарада з безпеки;
монополісти
по видобутку – монополісти з видобутку;
комісія
по правах людини – комісія з прав людини;
по
даному факту – з цього факту;
по
вашій милості – з вашої ласки;
по
ініціативі – з ініціативи;
по
всьому видно – з усього видно;
по
багатьох причинах – з багатьох причин;
по
всякому поводу – з усякого приводу;
знати
по досвіду – знати з досвіду;
по
необхідності – з потреби;
по
технічним причинам – з технічних причин;
по
обох сторонах – з обох боків;
знати
по газетах – знати з газет;
Замість прийменника по вживаємо український відповідник через:
отпуск по хворобі – відпустка через хворобу;
по непорозумінню – через непорозуміння;
по помилці – через помилку;
по технічним причинам – через технічні причини
Замінюємо прийменник по українським відповідником у:
по сусідству – у сусідстві;
переходить по наслідству – переходить у спадок;по питаннях – у питаннях;
по
вихідних – у вихідні;
по
святах зустрічаємось – у свята зустрічаємось;
по
справах служби – у службових справах;
по
якому питанню? – у якій справі
По замінюємо прийменником за:
по Цельсію – за Цельсієм;
старший по віку – старший за віком;
по спостереженню вчених – за спостереженням учених;
по його словам – за його словами;
по мірі потреби – за потреби;
робота
по сумісництву – за сумісництвом;по його словам – за його словами;
по мірі потреби – за потреби;
по
місцю проживання – за місцем проживання;
по
порядку – за порядком;
по
наказу – за наказом;
по
привичці – за звичкою;
по
формі – за формою;
по
результатах – за результатами;
по
кількості запитів – за кількістю запитів;
вартість
по домовленості – вартість за домовленістю;
плисти
по течії – пливти за течією;
добрий
по натурі – добрий за вдачею
по
моїх свідченнях – за моїми відомостями;
по
послідній моді – за останньою модою;
по
дорученню – за дорученням;
по
власній волі – за власним бажанням;
по
свідченням – за свідченням;
по
ліцензії – за ліцензією;
по
його розрахунку – за його розрахунком;
по
старих цінах – за старою ціною;
по
нашим підрахункам – за нашими підрахунками;
по
вказівці – за вказівкою;
тужити по батьківщині – туга за батьківщиною;
по правилах – за правилами;
по закону – за законом;
по схемі – за схемою;
по дорученню – за дорученням
На
прийменник до:
зауваження
по роботі – зауваження до роботи;
по
місцю призначення – до місця призначення;
по
червень – до червня;
коса по пояс – коса до пояса;
прийшлось по смаку – припало до смаку;
по заявках – відповідно до заявок.
Замість прийменника по вживаємо нормативний на:
по усіх напрямках – на усіх напрямках;
мешкаю по вулиці – мешкаю на вулиці;
по проханню – на прохання;
по замовленню – на замовлення;
по запрошенню – на запрошення;
по імені – на ім’я;
по вимозі – на вимогу;
по темі – на тему;
по адресу – на одресу;
по виду – на вигляд;
по заказу – на замовлення
Немає коментарів:
Дописати коментар